• bg11
  • bg2
  • bg3
  • bg3

Конвенция по морскому праву 1982г. Часть 1 - 2

Конвенция по морскому праву 1982г. Часть 1 - 2

Государства - участники настоящей Конвенции, руководствуясь стремлением урегулировать, в духе взаимопонимания и сотрудничества, все вопросы, касаю-щиеся морского права, и сознавая историческое значение настоящей Конвенции как важного вклада в поддержание мира, справедливости и прогресса для
всех народов мира, принимая во внимание, что развитие, происшедшее после конференций Организации Объединенных Наций по морскому праву, состояв-шихся в Женеве в 1958 и 1960 годах, подчеркнуло необходимость разработ-ки новой общеприемлемой Конвенции по морскому праву, сознавая тесную взаи-мосвязь проблем морского пространства и необходимость рассматривать их как единое целое, признавая желательность установления с помощью настоящей Кон-венции и с должным учетом суверенитета всех государств, правового режима для морей и океанов, который способствовал бы международным сообщениям и со-действовал бы использованию морей и океанов в мирных целях, справедливому и эффективному использованию их ресурсов, сохранению их живых ресурсов, изуче-нию, защите и сохранению морской среды, учитывая тот факт, что достиже-ние этих целей будет способствовать установлению справедливого и равно-правного международного экономического порядка, при котором будут учиты-ваться интересы и потребности всего человечества, и в частности особые инте-ресы и потребности развивающихся стран как прибрежных, так и не имеющих выхода к морю, стремясь настоящей Конвенцией развить принципы,
предусмотренные в Резолюции 2749 (XXV) от 17 декабря 1970 года, в
которой Генеральная Ассамблея Организации Объединенных Наций
торжественно заявила, среди прочего, что район дна морей и океанов
и его недра за пределами действия национальной юрисдикции, а также
его ресурсы являются общим наследием человечества, разведка и
разработка которых осуществляются на благо всего человечества,
независимо от географического положения государств,
------------------------------------------------------------------
КонсультантПлюс: примечание.
Резолюцией 2749 (XXV) от 17.12.1970 Генеральной Ассамблеи ООН
принята Декларация принципов, регулирующих режим дна морей и
океанов и его недр за пределами действия национальной юрисдикции.
------------------------------------------------------------------
убежденные в том, что кодификация и прогрессивное развитие морского пра-ва, достигнутые в настоящей Конвенции, будут способствовать укреплению мира, безопасности, сотрудничества и дружественных отношений между всеми го-сударствами в соответствии с принципами справедливости и равноправия, а также содействовать экономическому и социальному прогрессу всех народов мира в соответствии с целями и принципами Организации Объединенных Наций, изло-женными в ее Уставе,
подтверждая, что вопросы, не регулируемые настоящей Конвенцией, продолжают регламентироваться нормами и принципами общего международно-го права, согласились о нижеследующем:

ЧАСТЬ I. ВВЕДЕНИЕ

Статья 1

Употребление терминов и сфера применения

1. Для целей настоящей Конвенции:
1) "Район" означает дно морей и океанов и его недра за пределами нацио-нальной юрисдикции;
2) "Орган" означает Международный орган по морскому дну;
3) "деятельность в Районе" означает все виды деятельности по разведке и раз-работке ресурсов Района;
4) "загрязнение морской среды" означает привнесение человеком, прямо или косвенно, веществ или энергии в морскую среду, включая эстуарии, которое при-водит или может привести к таким пагубным последствиям, как вред живым ре-сурсам и жизни в море, опасность для здоровья человека, создание помех для дея-тельности на море, в том числе для рыболовства и других правомерных видов ис-пользования моря, снижение качества используемой морской воды и ухудшение условий отдыха;
5) a) "захоронение" означает:
i) любое преднамеренное удаление отходов или других материа-лов с судов, летательных аппаратов, платформ или других искусственно сооружен-ных в море конструкций;
ii) любое преднамеренное уничтожение судов, летательных аппара-тов, платформ или других искусственно сооруженных в море конструкций;
b) "захоронением" не считается:
i) удаление отходов или других материалов, присущих или являющихся результатом нормальной эксплуатации судов, летательных аппаратов, платформ или других искусственно сооруженных в море конструкций и их оборудования, кроме отходов или других материалов, транспортируемых судами, летательными аппара-тами, платформами или другими искусственно сооруженными в море конструк-циями, которые эксплуатируются в целях удаления таких материалов, или подвозимых к таким судам, летательным аппаратам, платформам или другим искусственно сооружаемым в море конструкциям, а также кроме тех, что являются результатом обработки таких отходов или других материалов на таких су-дах, летательных аппаратах, платформах или конструкциях;
ii) помещение материалов для целей иных, чем их простое удаление, при условии, что это не противоречит целям настоящей Конвенции.
2. 1) "Государство - участник" означает государство, которое согласилось на обязательность для него настоящей Конвенции и для которого настоящая Конвенция находится в силе.
2) Настоящая Конвенция применяется mutatis mutandis к субъектам права, перечисленным в пункте 1 "b", "c", "d", "e" и "f" статьи 305, которые становятся уча-стниками настоящей Конвенции в соответствии с условиями, характерными для ка-ждого из них, и в этой мере под термином "государства - участники" понимаются эти субъекты права.

ЧАСТЬ II. ТЕРРИТОРИАЛЬНОЕ МОРЕ И ПРИЛЕЖАЩАЯ ЗОНА

Раздел 1

ОБЩИЕ ПОЛОЖЕНИЯ

Статья 2

Правовой статус территориального моря, воздушного пространства над территориальным морем, а также его дна и недр

1. Суверенитет прибрежного государства распространяется за пределы его сухопутной территории и внутренних вод, а в случае государства - архипелага - его архипелажных вод, на примыкающий морской пояс, называемый территориальным морем.
2. Указанный суверенитет распространяется на воздушное пространство над территориальным морем, равно как на его дно и недра.
3. Суверенитет над территориальным морем осуществляется с соблюдени-ем настоящей Конвенции и других норм международного права.

Раздел 2

ГРАНИЦЫ ТЕРРИТОРИАЛЬНОГО МОРЯ

Статья 3

Ширина территориального моря

Каждое государство имеет право устанавливать ширину своего территори-ального моря до предела, не превышающего двенадцати морских миль, отме-ряемых от исходных линий, определенных в соответствии с настоящей Конвенци-ей.

Статья 4

Внешняя граница территориального моря

Внешней границей территориального моря является линия, каждая точка кото-рой находится от ближайшей точки исходной линии на расстоянии, равном шири-не территориального моря.

Статья 5

Нормальная исходная линия

Если иное не предусмотрено в настоящей Конвенции, нормальной исходной линией для измерения ширины территориального моря является линия наиболь-шего отлива вдоль берега, указанная на официально признанных прибрежным государством морских картах крупного масштаба.

Статья 6

Рифы

В случае островов, расположенных на атоллах, или островов с окаймляю-щими рифами, исходной линией для измерения ширины территориального моря служит обращенная к морю линия рифа при наибольшем отливе, как пока-зано соответствующим знаком на морских картах, официально признанных прибреж-ным государством.

Статья 7

Прямые исходные линии

1. В местах, где береговая линия глубоко изрезана и извилиста или где имеет-ся вдоль берега и в непосредственной близости к нему цепь островов, для проведе-ния исходной линии, от которой отмеряется ширина территориального моря, может применяться метод прямых исходных линий, соединяющих соответствующие точки.
2. Там, где из-за наличия дельты или других природных условий береговая ли-ния является крайне непостоянной, соответствующие точки могут быть выбраны вдоль максимально выступающей в море линии наибольшего отлива, и, несмотря на последующее отступление линии наибольшего отлива, прямые исходные линии остаются действительными до тех пор, пока они не будут изменены прибрежным го-сударством в соответствии с настоящей Конвенцией.
3. При проведении прямых исходных линий не допускается сколько-нибудь заметных отклонений от общего направления берега, а участки моря, лежащие с внутренней стороны этих линий, должны быть достаточно тесно связаны с берего-вой территорией, чтобы на них мог быть распространен режим внутренних вод.
4. Прямые исходные линии проводятся к осыхающим при отливе возвыше-ниям и от них только в том случае, если на них возведены маяки или подобные сооружения, находящиеся всегда над уровнем моря, или в случае, если проведе-ние исходных линий к таким возвышениям или от них получило всеобщее между-народное признание.
5. В случае, когда, согласно пункту 1, применим метод прямых исходных ли-ний, при установлении отдельных исходных линий могут приниматься в расчет осо-бые экономические интересы данного района, реальность и значение которых яс-но доказаны их длительным осуществлением.
6. Система прямых исходных линий не может применяться государством таким образом, чтобы территориальное море другого государства оказалось от-резанным от открытого моря или исключительной экономической зоны.

Статья 8

Внутренние воды

1. За исключением случаев, предусмотренных в части IV, воды, расположен-ные в сторону берега от исходной линии территориального моря, составляют часть внутренних вод государства.
2. Когда установление прямой исходной линии согласно методу, предусмот-ренному в статье 7, приводит к включению во внутренние воды районов, кото-рые до того не рассматривались как таковые, в таких водах применяется право мир-ного прохода, предусмотренное в настоящей Конвенции.

Статья 9

Устья рек

Если река впадает в море непосредственно, исходной линией является прямая линия, проводимая поперек устья реки между точками на ее берегах, соответ-ствующими наибольшему отливу.

Статья 10

Заливы

1. Настоящая статья относится только к заливам, берега которых принадле-жат одному государству.
2. Для целей настоящей Конвенции под заливом понимается хорошо очер-ченное углубление берега, вдающееся в сушу в такой мере, - в соотношении к ширине входа в него, - что содержит замкнутые сушей воды и образует нечто большее, чем простую извилину берега.
Углубление не признается, однако, заливом, если площадь его не равна или не больше площади полукруга, диаметром которого служит линия, пересекающая вход в это углубление.
3. Для цели измерения площадью углубления считается площадь, располо-женная между отметкой наибольшего отлива вокруг берега углубления и лини-ей, соединяющей отметки наибольшего отлива пунктов его естественного входа. Если вследствие наличия островов углубление имеет несколько входов, за диа-метр такого полукруга принимается линия, длина которой равняется сумме линий, пересекающих отдельные входы. Острова, расположенные в углублении, рассматриваются как части водного пространства этого углубления.
4. Если расстояние между отметками наибольшего отлива пунктов естест-венного входа в залив не превышает двадцати четырех морских миль, замыкаю-щая линия может быть проведена между этими двумя отметками наибольшего отлива, и ограниченные таким образом воды считаются внутренними водами.
5. Если расстояние между отметками наибольшего отлива пунктов естест-венного входа в залив превышает двадцать четыре морские мили, прямая ис-ходная линия в двадцать четыре морские мили проводится внутри залива та-ким образом, чтобы линией такого протяжения было ограничено возможно большее водное пространство.
6. Изложенные выше положения не распространяются на так называемые "исторические" заливы или на любые случаи, когда применяется система прямых исходных линий, предусматриваемая в статье 7.

Статья 11

Порты

Для целей определения границ территориального моря наиболее выдаю-щиеся в море постоянные портовые сооружения, которые являются составной ча-стью системы данного порта, рассматриваются как часть берега. Прибрежные ус-тановки и искусственные острова не считаются постоянными портовыми сооруже-ниями.

Статья 12

Рейды

Рейды, которыми обычно пользуются для погрузки, разгрузки и якорной стоянки судов и которые иначе были бы расположены целиком или частично за внешней границей территориального моря, включаются в территориальное море.

Статья 13

Осыхающие при отливе возвышения

1. Осыхающее при отливе возвышение представляет собой естественно образованное пространство суши, окруженное водой, которое находится выше уровня воды при отливе, но покрывается водой при приливе. Если осыхающее при отливе возвышение полностью или частично находится от материка или от острова на расстоянии, не превышающем ширины территориального моря, то ли-нией наибольшего отлива такого возвышения можно пользоваться как исходной линией для измерения ширины территориального моря.
2. Если осыхающее при отливе возвышение расположено полностью на расстоянии от материка или острова, превышающем ширину территориального моря, то оно не имеет своего территориального моря.

Статья 14

Сочетание методов установления исходных линий

Прибрежное государство может устанавливать исходные линии, используя поочередно любой из методов, предусмотренных в предыдущих статьях, в за-висимости от различных условий.

Статья 15

Делимитация территориального моря между государствами с противолежащи-ми или смежными побережьями

Если берега двух государств расположены один против другого или при-мыкают друг к другу, ни то, ни другое государство не имеет права, если только между ними не заключено соглашение об ином, распространять свое территори-альное море за срединную линию, проведенную таким образом, что каждая ее точка является равноотстоящей от ближайших точек исходных линий, от которых отмеряется ширина территориального моря каждого из этих двух государств. Однако вышеуказанное положение не применяется, если в силу исто-рически сложившихся правовых оснований или иных особых обстоятельств не-обходимо разграничить территориальные моря двух государств иным образом, чем это указано в настоящем положении.

Статья 16

Карты и перечни географических координат

1. Исходные линии для измерения ширины территориального моря, установ-ленные в соответствии со статьями 7, 9 и 10, или границы, определенные на их основе, и делимитационные линии, проведенные в соответствии со статьями 12 и 15, указываются на морских картах такого масштаба или масштабов, которые приемлемы для точного установления их положения. В качестве альтернативы они могут быть заменены перечнем географических координат точек с указани-ем основных исходных геодезических данных.
2. Прибрежное государство должным образом опубликовывает такие карты или перечни географических координат и сдает на хранение копию каждой такой карты или каждого такого перечня Генеральному секретарю Организации Объе-диненных Наций.

Раздел 3

МИРНЫЙ ПРОХОД В ТЕРРИТОРИАЛЬНОМ МОРЕ

Подраздел A. ПРАВИЛА, ПРИМЕНЯЕМЫЕ КО ВСЕМ СУДАМ

Статья 17

Право мирного прохода

При условии соблюдения настоящей Конвенции суда всех государств, как прибрежных, так и не имеющих выхода к морю, пользуются правом мирного прохода через территориальное море.

Статья 18

Понятие прохода

1. Под проходом понимается плавание через территориальное море с целью:
a) пересечь это море, не заходя во внутренние воды или не становясь на рейде или у портового сооружения за пределами внутренних вод; или
b) пройти во внутренние воды или выйти из них или стать на таком рейде или у такого портового сооружения.
2. Проход должен быть непрерывным и быстрым. Однако проход включает остановку и стоянку на якоре, но лишь постольку, поскольку они связаны с обычным плаванием или необходимы вследствие непреодолимой силы или бедствия, или с целью оказания помощи лицам, судам или летательным аппара-там, находящимся в опасности или терпящим бедствие.

Статья 19

Понятие мирного прохода

1. Проход является мирным, если только им не нарушается мир, добрый по-рядок или безопасность прибрежного государства. Такой проход должен совер-шаться в соответствии с настоящей Конвенцией и другими нормами международного права.
2. Проход иностранного судна считается нарушающим мир, добрый порядок или безопасность прибрежного государства, если в территориальном море оно осуществляет любой из следующих видов деятельности:
a) угрозу силой или ее применение против суверенитета, территориаль-ной целостности или политической независимости прибрежного государства или каким-либо другим образом в нарушение принципов международного права, во-площенных в Уставе Организации Объединенных Наций;
b) любые маневры или учения с оружием любого вида;
c) любой акт, направленный на сбор информации в ущерб обороне или безо-пасности прибрежного государства;
d) любой акт пропаганды, имеющий целью посягательство на оборону или безопасность прибрежного государства;
e) подъем в воздух, посадку или принятие на борт любого летательного ап-парата;
f) подъем в воздух, посадку или принятие на борт любого военного устрой-ства;
g) погрузку или выгрузку любого товара или валюты, посадку или высадку любого лица, вопреки таможенным, фискальным, иммиграционным или са-нитарным законам и правилам прибрежного государства;
h) любой акт преднамеренного и серьезного загрязнения вопреки настоящей Конвенции;
i) любую рыболовную деятельность;
j) проведение исследовательской или гидрографической деятельности;
k) любой акт, направленный на создание помех функционированию любых систем связи или любых других сооружений или установок прибрежного государ-ства;
l) любую другую деятельность, не имеющую прямого отношения к проходу.

Статья 20

Подводные лодки и другие подводные транспортные средства

В территориальном море подводные лодки и другие подводные транспортные средства должны следовать на поверхности и поднимать свой флаг.

Статья 21

Законы и правила прибрежного государства, относящиеся к мирному про-ходу

1. Прибрежное государство может принимать в соответствии с положениями настоящей Конвенции и другими нормами международного права законы и прави-ла, относящиеся к мирному проходу через территориальное море, в отношении всех нижеследующих вопросов или некоторых из них:
a) безопасности судоходства и регулирования движения судов;
b) защиты навигационных средств и оборудования, а также других сооружений или установок;
c) защиты кабелей и трубопроводов;
d) сохранения живых ресурсов моря;
e) предотвращения нарушения рыболовных законов и правил прибрежного государства;
f) сохранения окружающей среды прибрежного государства и предотвра-щения, сокращения и сохранения под контролем ее загрязнения;
g) морских научных исследований и гидрографических съемок;
h) предотвращения нарушения таможенных, фискальных, иммиграцион-ных или санитарных законов и правил прибрежного государства.
2. Такие законы и правила не относятся к проектированию, конструкции, комплектованию экипажа или оборудованию иностранных судов, если только они не вводят в действие общепринятые международные нормы и стандарты.
3. Прибрежное государство должным образом опубликовывает все такие зако-ны и правила.
4. Иностранные суда, осуществляя право мирного прохода через территори-альное море, соблюдают все такие законы и правила и все общепринятые междуна-родные правила, касающиеся предотвращения столкновения в море.

Статья 22

Морские коридоры и схемы разделения движения в территориальном море

1. Прибрежное государство в случае необходимости и с учетом безопасности судоходства может потребовать от иностранных судов, осуществляющих право мир-ного прохода через его территориальное море, пользоваться такими морскими ко-ридорами и схемами разделения движения, которые оно может установить или предписать для регулирования прохода судов.
2. В частности, в отношении танкеров, судов с ядерными двигателями и судов, перевозящих ядерные и другие опасные или ядовитые по своей природе вещества или материалы, может быть выдвинуто требование следовать по таким морским коридорам.
3. Устанавливая морские коридоры и предписывая схемы разделения движения в соответствии с настоящей статьей, прибрежное государство принимает во внимание:
a) рекомендации компетентной международной организации;
b) любые пути, которые обычно используются для международного судоход-ства;
c) особые характеристики конкретных судов и путей; и
d) интенсивность движения судов.
4. Прибрежное государство ясно указывает такие морские коридоры и схемы разделения движения на морских картах, которые должным образом опубли-ковываются.

Статья 23

Иностранные суда с ядерными двигателями и суда, перевозящие ядерные и другие опасные или ядовитые по своей природе вещества

Иностранные суда с ядерными двигателями, а также суда, перевозящие ядерные и другие опасные или ядовитые по своей природе вещества, при осуществ-лении права мирного прохода через территориальное море должны иметь на борту документы и соблюдать особые меры предосторожности, установленные для таких судов международными соглашениями.

Статья 24

Обязанности прибрежного государства

1. Прибрежное государство не должно препятствовать мирному проходу ино-странных судов через территориальное море, за исключением случаев, когда оно действует так в соответствии с настоящей Конвенцией. В частности, при при-менении настоящей Конвенции или любых законов или правил, принятых в соот-ветствии с настоящей Конвенцией, прибрежное государство не должно:
a) предъявлять к иностранным судам требования, которые на практике сво-дятся к лишению их права мирного прохода или нарушению этого права; или
b) допускать дискриминацию ни по форме, ни по существу в отношении судов любого государства или в отношении судов, перевозящих грузы в любое государство, из него или от его имени.
2. Прибрежное государство надлежащим образом объявляет о любой известной ему опасности для судоходства в его территориальном море.

Статья 25

Права защиты прибрежного государства

1. Прибрежное государство может принимать в своем территориальном море меры, необходимые для недопущения прохода, не являющегося мирным.
2. В отношении судов, направляющихся во внутренние воды или использую-щих портовые сооружения за пределами внутренних вод, прибрежное государство имеет также право принимать необходимые меры для предупреждения любого на-рушения условий, на которых эти суда допускаются во внутренние воды и ис-пользуют портовые сооружения.
3. Прибрежное государство может без дискриминации по форме или по сущест-ву между иностранными судами временно приостанавливать в определенных районах своего территориального моря осуществление права мирного прохода ино-странных судов, если такое приостановление существенно важно для охраны его безопасности, включая проведение учений с использованием оружия. Такое приостановление вступает в силу только после должного его опубликования.

Статья 26

Сборы, которыми могут облагаться иностранные суда

1. Иностранные суда не могут облагаться никакими сборами лишь за их про-ход через территориальное море.
2. Иностранное судно, проходящее через территориальное море, может обла-гаться только сборами в оплату за конкретные услуги, оказанные этому судну. Эти сборы взимаются без дискриминации.

Подраздел B. ПРАВИЛА, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К ТОРГОВЫМ СУДАМ И ГОСУДАРСТВЕННЫМ СУДАМ, ЭКСПЛУАТИРУЕМЫМ В КОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ

Статья 27

Уголовная юрисдикция на борту иностранного судна

1. Уголовная юрисдикция прибрежного государства не должна осуществ-ляться на борту иностранного судна, проходящего через территориальное море, для ареста какого-либо лица или производства расследования в связи с любым пре-ступлением, совершенным на борту судна во время его прохода, за исключением следующих случаев:
a) если последствия преступления распространяются на прибрежное госу-дарство;
b) если преступление имеет такой характер, что им нарушается спокойствие в стране или добрый порядок в территориальном море;
c) если капитан судна, дипломатический агент или консульское должностное лицо государства флага обратится к местным властям с просьбой об оказании помо-щи; или
d) если такие меры необходимы для пресечения незаконной торговли нар-котическими средствами или психотропными веществами.
2. Изложенные выше положения не затрагивают права прибрежного государ-ства принимать любые меры, разрешаемые его законами, для ареста или расследо-вания на борту иностранного судна, проходящего через территориальное море после выхода из внутренних вод.
3. В случаях, указанных в пунктах 1 и 2, прибрежное государство по просьбе капитана уведомляет дипломатического агента или консульское должност-ное лицо государства флага до принятия каких-либо мер и способствует установ-лению контакта между указанным агентом или должностным лицом и экипа-жем судна.
В случаях крайней срочности это уведомление может быть сделано в то время, когда принимаются указанные меры.
4. Решая вопрос о том, следует ли вообще и каким образом произвести арест, местные власти учитывают должным образом интересы судоходства.
5. За исключением случаев, предусмотренных в части XII, или в отношении нарушений законов и правил, принятых в соответствии с частью V, прибрежное государство не может принимать на борту иностранного судна, проходящего че-рез территориальное море, никаких мер для ареста какого-либо лица или производства расследования по поводу преступления, совершенного до входа судна в территориальное море, если судно, следуя из иностранного порта, ограничивается проходом через территориальное море, не заходя во внутренние воды.

Статья 28

Гражданская юрисдикция в отношении иностранных судов

1. Прибрежное государство не должно останавливать проходящее через терри-ториальное море иностранное судно или изменять его курс с целью осуществления гражданской юрисдикции в отношении лица, находящегося на борту судна.
2. Прибрежное государство может применять в отношении такого судна меры взыскания или арест по любому гражданскому делу только по обязательствам или в силу ответственности, принятой или навлеченной на себя этим судном во время или для прохода его через воды прибрежного государства.
3. Пункт 2 не затрагивает права прибрежного государства применять в со-ответствии со своими законами меры взыскания или арест по гражданскому делу в отношении иностранного судна, находящегося на стоянке в территориальном море или проходящего через территориальное море после выхода из внутренних вод.

Подраздел C. ПРАВИЛА, ПРИМЕНЯЕМЫЕ К ВОЕННЫМ КОРАБЛЯМ И ДРУГИМ ГОСУДАРСТВЕННЫМ СУДАМ, ЭКСПЛУАТИ-РУЕМЫМ В НЕКОММЕРЧЕСКИХ ЦЕЛЯХ

Статья 29

Определение военных кораблей

Для целей настоящей Конвенции "военный корабль" означает судно, при-надлежащее к вооруженным силам какого-либо государства, имеющее внешние знаки, отличающие такие суда его национальности, находящееся под командованием офи-цера, который состоит на службе правительства данного государства и фамилия ко-торого занесена в соответствующий список военнослужащих или эквивалентный ему документ, и имеющее экипаж, подчиненный регулярной военной дисцип-лине.

Статья 30

Несоблюдение военными кораблями законов и правил прибрежного государства

Если какой-либо военный корабль не соблюдает законов и правил прибрежно-го государства, касающихся прохода через территориальное море, и игнорирует лю-бое обращенное к нему требование об их соблюдении, прибрежное государство может потребовать от него немедленно покинуть территориальное море.

Статья 31

Ответственность государства флага за ущерб, причиненный военным кораб-лем или другим государственным судном, эксплуатируемым в некоммерческих целях

Государство флага несет международную ответственность за любой ущерб или убытки, причиненные прибрежному государству в результате несоблюдения каким-либо военным кораблем или другим государственным судном, эксплуатируе-мым в некоммерческих целях, законов и правил прибрежного государства, касаю-щихся прохода через территориальное море, или положений настоящей Конвенции, или других норм международного права.

Статья 32

Иммунитет военных кораблей и других государственных судов, эксплуати-руемых в некоммерческих целях

За исключением случаев, предусмотренных в подразделе A и в статьях 30 и 31, ничто в настоящей Конвенции не затрагивает иммунитета военных кораблей и других государственных судов, эксплуатируемых в некоммерческих целях.

Раздел 4

ПРИЛЕЖАЩАЯ ЗОНА

Статья 33

Прилежащая зона

1. В зоне, прилежащей к его территориальному морю и называемой прилежа-щей зоной, прибрежное государство может осуществлять контроль, необходи-мый:
a) для предотвращения нарушений таможенных, фискальных, иммиграци-онных или санитарных законов и правил в пределах его территории или террито-риального моря;
b) для наказания за нарушение вышеупомянутых законов и правил, совершен-ное в пределах его территории или территориального моря.
2. Прилежащая зона не может распространяться за пределы двадцати че-тырех морских миль от исходных линий, от которых отмеряется ширина террито-риального моря.


Вернуться к списку